西王母石室与二郎洞


    昆仑山的神话优美,西王母的故事动听。然而,对西王母石室的(或称石窟、西王母寺、西王母祠等)遗址众说纷纭,还无定论。董绍萱先生在《江河源文化研究》中提到:有人说处于海西州天峻县至希里沟之间的二郎洞就是西王母石室。笔者在编修《天峻县志》的过程中接触到二郎洞的历史传说和现状,试谈浅见,作为引玉之砖。

    二郎洞位于天峻县城西南,距离县城26公里的关角垭壑南侧,“关角”为藏传佛教大经《甘珠尔》的谐音。在当地藏族人民中相传:格萨尔王的侄子叫吾·叶什德合,在一次大战中阵亡,格萨尔悲痛之下,拔剑砍下东北侧一山头,又用剑戳成山洞,在洞内为其侄念诵《甘珠尔》经文l08部,历时9年9月零9天,终于超度成仙。在汉族中传说是孙悟空大闹天空时,同二郎神大战于此,为二郎神藏身之处。

    二郎洞,在形似圆椎体的独立小山内,其山根周长400米,高约25米,洞口朝西。据说洞口两侧原有用108块长1.5米,宽0.8米,高0.8米的长方体青石块砌成的长10米,宽6米,高4米,周长32米的长方形围墙,围墙正西中间留有通往洞内之正门,正门两侧分别设有相对称的两个小门。这108块石块,表示对应《甘珠尔》大经108部。五十年代初,天峻建政时我们路过此地只见到30余块的石墙,(梁炳麟在三十年代初写的都兰风土调查记中亦提到二郎洞门外有长方形石30余块叠叠为墙)可见,原来就没有那么多,如移往别处,则几乎是不可能的。这30来块也在修路时挪用了。七十年代铁道兵修筑铁路时,用青砖将其洞口砌成高1.8米、宽0.9米的洞口门,左侧山坡上书写了“二郎洞”3个红色大字,非常醒目。二郎洞由主洞,左右两侧偏洞,主洞又分为前主洞和后主洞四部分形成。洞壁四周均是白色光滑自然形成的不规则的长方形,四边形三角形等多种图形的石灰岩石块“镶嵌”而成,成为千姿百态的岩石图案。前主洞深12米,平均宽6米,高约15米。后主洞深2米,宽3米,高约10米,其腰部东西岩壁分别凹进,又形成3个深1.5米,宽2米,高2米的相同的小偏洞。东端底部有人工挖成的通往其洞之攀岩小道,据说是过去活佛爬到小洞内念经。前右侧偏洞、深6米,宽4米,高约4.5米,最南端有块岩石长2米,宽1米,高2米,顶部平,可供4人并坐。后左侧偏洞,深l米,宽2米,高约18米,其顶部直通山顶。中间形成椭园形。折算成平方米,则前主洞72平方米,后主洞6平方米,3个小偏洞各3平方米,共9平方米,前右偏洞24平方米,后左偏洞2平方米。前后左右和3个小偏洞融为一体,合计132平方米。按现代房间布置,有主房,客房,客厅、卧室、还有:“侍卫室”等。不正是一个国王或首领的最好府第吗。在古代若以装饰布置,不就成为冬暖夏凉.避风遮雨,“珠玑楼饰,焕若神宫”周穆王乐以妄返的王母堂吗?这是其一。第二,根据《汉书·地理志》记载:“金城郡临羌西北至塞外,有西王母石室,仙海,盐池”。《秦边纪略》载:“小昆仑在肃南二百五十里,高出诸山,因以昆仑名之,后凉太守马岌请于张骏立祠祀王母,今有遗址”。①《大通县志》说“黎山,又名昆仑、昆仑者,乃洪武间,西平侯沐英,征西将军邓愈追羌至此,因酒泉太守马岌傅会,立西王母祠于其上,故名此山为昆仑,然非古昆也。”②《晋书。沮渠蒙逊》载:“蒙逊西至苕翟……遂循西海至盐池,祀西王母寺,寺中有玄石神图,命其中书侍郎张穆赋焉,铭于寺前”。以据上述史料和赵宗福、董绍萱二位先生的论述,可以明确以下几点:1.西王母石室在祖国大西北。2.在青海省境内。3.在青海湖周边。4.在茶卡盐池以北。5.在肃州以南。二郎洞正是这个方位上,它南离茶卡60公里,东北离青海湖西岸80公里,酒泉正南。地理坐标北纬37° 017’,东经98°521’。当然,在这个方位亦有不少岩洞,但是,有的洞内高低悬殊,低处不能过往,有时洞宽窄过分,窄处行人困难,有的岩洞潮湿,有的岩洞渗水,都不能常久住人。二郎洞则干燥宽敞,岩石镶嵌,“巧夺天工”和“美不胜收”,是西王母最好“府第”。

    第三,二郎洞前面离洞约200米的西山根,有一处遗址,在修筑青藏铁路时,铁道兵种菜和盖临时住房时发现,地下有瓦砾,(1958年当地牧民亦发现),有土红色、青黑、青蓝3种砖瓦,在一块蓝瓦上有汉文篆体“常乐万亿”,红瓦上有:“长乐未央”字样。据行家认定是汉代瓦当,主要特征之一,在背面有拇指深按之印。三色砖瓦说明不是同一时间或同一地点烧的,就是从外地运来,亦不可能一个时间,一个地点。在建筑上也可能不是一次建造的。这些均有待专家考证。这个遗址很可能是沮渠蒙逊朝拜的西王母寺。

    第四,二郎洞名称的来历。二郎洞,藏语称:“关角直合空”,是“格萨尔王”诵经之处,有人认为“格萨尔”正是汉族神话故事《封神演义》中的二郎神杨戬,一是二郎神有72变化,格萨尔也变化多端,二是二郎神有一条懂人性的狗,叫哮天犬;格萨尔亦有一条通人意的狗,叫“当挖”。三是《封神演义》中有个两面派,做间谍的师叔申公豹;格萨尔故事中有个“里通外国”,向敌人提供情报的叔父朝通。四是《封神演义》中纣王妃子苏妲妃是狐狸精变的妖精,格萨尔故事中有段《中华与岭国》的故事,说的是中华皇帝的妻子是女妖等。所以说,格萨尔就是二郎神。如果这一点成立的话,格萨尔的“关角直合空”就是汉语的二郎洞了。随着《格萨尔王》传在民间广泛的传诵,部分汉人(如商人等),亦能听懂并将原意译成汉语,也有人会将《封神演义》用藏语讲给藏民们听。当然,这些都是街谈巷议,究竟如何,还请专家们研究了。(作者 : 陈佐邦)